tekst [pl]

Jurij Andruchowycz
„Litografie starego Stanisławowa”

przekład z ukraińskiego – Marek Otwinowski
wyd. Hermetyczny Garaż, 2018
>>>
otwórz PDF (620kb)


Jurij Andruchowycz
„Kieszonkowy Jawornicki”

cykl wierszy
przekład z ukraińskiego – Marek Otwinowski
wyd. Fraza kwartalnik literacko-artystyczny, Rzeszów 2022


Ołeksandr Irwanieć
„—”
cykl wierszy pisanych podczas wojny
przekład z ukraińskiego – Marek Otwinowski
auto-publikacja / FB, 2022
>>>
otwórz PDF (264kb)


maot
„Ścielę wieczne łoże”
– dramat
wyd. IKS Poznań, 2015
Tekst zdobył Grand Prix, Nagrodę Publiczności i Nagrodę Dziennikarzy
w Konkursie Dramaturgicznym „Metafory Rzeczywistości 2015”;

Teatr Polski, Poznań.
>>> otwórz PDF (180kb)

Premiera sceniczna – 2023, reż. Helena Kaut-Howson, POSK Theater, London

„Ścielę wieczne łoże” – adaptacja na scenariusz 5-odcinkowego serialu audio
opracowanie własne zamówione przez Audiotekę (2020).


„Podymka” / 2022 – półfinalista Nagrody Dramaturgicznej im. T. Różewicza
„Adela” – słuchowisko / 2021 – finalista konkursu Script Pro ’21 >>> otwórz PDF (626kb)
„Aurora” / 2020 – półfinalista Gdyńskiej Nagrody Dramaturgicznej >>> otwórz PDF (456kb)
„Imposiblea” / 2018
„Dźwięki spalonego mleka” / 2017
„Łapanie much” / 2016
„Opium” / 2015 – półfinalista Gdyńskiej Nagrody Dramaturgicznej


Music 4 Buildings – monografia projektu 2009 – 2018
Monografia autorskiego cyklu prac penetrujących związki dźwięku i architektury w interpretacji zespołu Karbido.
>>>> otwórz PDF (5Mb)